Имена для белых кошек и котов
Вам кажется, что подобрать имя для белой кошки или белого кота сложно? Посмотрите наш список (в нем почти 100 кличек для кошек и котов) и станет гораздо проще! В отличие от компьютерных имен, в этом списке, пожалуй, больше имен для кошек, чем для котов. Но и котов мы не обделили.
- Айвори — цвет слоновой кости
- Айли (Айлин) — «свет» по-ирландски
- Айс — «лед»
- Алона — свет по-испански
- Альбиона — женский вариант имени Альбус
- Альбус — «белый», от лат. Albus
- Аляска
- Анвен — «светлая и прекрасная», кельтское
- Анджелина, Анджелика — от англ. Angel, «ангел»
- Анора — «свет»
- Анушка — «молния» на хинди
- Астра — от лат. Astra — «звезда»
- Белка
- Беляна
- Беляш
- Билагаана — белокожий, светлый человек на языке индейцев Навахо
- Бланш, Бланка, Бланша — «белая» по-французски
- Бланшфлер, Бланшефлер — белый цветок. Имя используется, например, в Легенде о короле Артуре
- Близзард — «снежная буря, метель» по-английски
- Блонд, Блонделль, Блонди — светловолосый (светловолосая)
- Бьянка, Бьянко — «белая» по-итальянски. Помните одноименную героиню «Укрощения строптивой»?
- Вайт, Вайти — «белый»
- Ваниль
- Вареник
- Винтер — «зима» по-английски
- Гвендолен — «белая» по-староанглийски
- Грета — упрощенный вариант имени Маргарет
- Дар — «жемчуг» на иврите
- Дженнифер
- Джинерва, Гвиневра, Гвиневер — жена короля Артура, имя предположительно переводится как «белая фея» или «белый призрак»
- Диамант, Даймонд — diamond, бриллиант
- Жасмин (варианты — Ясмин, Ясмина)
- Захра — «блестящая, светящаяся», арабское имя
- Зефир
- Зима
- Иглу
- Изарра — «звезла» по-баскски (диалект испанского)
- Изольда
- Кандида — женское имя, от лат. Candidus — «белый»
- Каспер — знаменитое мультяшное привидение
- Кетти — «чистая» по-ирландски
- Кефир
- Клара, Кларинда, Клариса — «чистая, прозрачная»
- Кокаин — а кто сказал, что на кошек не подсаживаются? :)
- Кольм — «голубь» по-ирландски
- Коттон — «хлопок»
- Кочата — «белый человек», амер. индейцы
- Кристал, Кристел
- Лайт — «свет»
- Левана — «луна» на иврите
- Лилия
- Луна
- Люк, Люций, Люциус — от лат. Luce — «свет»
- Люция, Лючия — женский вариант имени Люк
- Манара — «свет» по-арабски
- Маргарита, Маргарет, Марго — «жемчуг»
- Маршмеллоу
- Метель, Метелица
- Мию — «прекрасная луна» по-японски
- Мрамор
- Мун — «луна»
- Мунлайт — «лунный свет» (но, пожалуйста, не Муншайн! Звучит вроде бы так же, но обозначает виски-самогон :))
- Наста — от «наст»
- Олеандр — белый цветок
- Опал
- Ори, Орит, Ора — «мой свет», иврит
- Пастила
- Пельмень — потому что "белый, а внутри мясо" (с), как в классической интернет-шутке
- Пудра — наверное, больше подойдет кремовой кошке, но и для белой тоже хорошо
- Сакура — «вишня, цветок вишни» по-японски
- Сахар
- Светлана
- Сметанка
- Снег
- Снежана
- Сноу, Сноуи
- Сноумен — «снеговик» по-английски
- Тарик — «яркая звезда», арабское мужское имя
- Фарфор
- Ферфакс — «блондин», английское
- Финнбар — «блондин», кельтское
- Флейк — от англ. Snowflake — снежинка
- Фрости, Фрост — от слова frost, «мороз»
- Хикари - "свет" по-японски
- Эаван — «светловолосый, светлый» по-ирландски
- Эвелина — «свет», кельтское
- Эдельвейс — белый горный цветок
- Элджин — «белый», кельтское
- Элеанора, Элинор — «свет»
- Электра — от греческого «светящаяся, несущая свет»
- Элени
- Эльвио — «светловолосый, блондин» по-испански
- Энгельберт — немецкое имя, производное от слова «ангел»
- Энджел — «ангел»
- Эскимос
- Эстер — «звезда» на иврите
- Юки — «снег» по-японски
Всё еще не выбрали? Посмотрите красивые имена для кошек и для котов.
© КотоГалерея 2012